Traduction écrite

Basé sur la qualité de la traduction, notre centre tente d’offrir un service de traduction professionnel et précis pour tous les clients. Avec un service de traduction de plus de dizaine de langage, y compris l’Anglais, le Japonais, le Coréen, l’Allemand, le Français, l’Espagnol, le Russe, le Chinois, etc., sur plusieurs types de documents, tels que le contrat, le mode d’emploi d’un produit, le mémoire, les dossiers de soumission, le roman, les pièces de théâtre, etc.
 
Type de document à traduire:
Notre centre offre un service de traduction sur plusieurs types de document, tel que : les certificats, les documents juridiques, les revues, les ouvrages publiés, les manuels du produit, les mémoires de fin d’études, les documents de discours, les lettres commerciales, etc.

Domaines concernés:
Notre centre offre un service de traduction sur plusieurs domaines : l’informatique, la communication, la biologie, la chimique, le mécanisme, l’électronique, la construction, l’architecture, les matériaux, la médecine, la pharmacie, le traitement des aliments, la finance, les titres, l’agricole, l’élevage, le textile, l’électricité, le pétrole, l’industrie légère, l’automobile, etc.

Art et littérature:
Notre centre offre un service de traduction sur les dossiers de pièces de télé, les pièces de cinéma, les films scéniques, les présentations des sites touristiques, les romans, les proses, et les documents littératures ou artistiques qui contiennent un certain contexte historique.

Garantie de la qualité:
Notre centre a basé sur la qualité de traduction, selon le contenu à traduire, séparé en des groupes de différentes spécialités, pour donner un résultat de traduction qualifié du niveau professionnel international ; un processus de traduction strict et excellent, des experts de traduction, des correcteurs de la sommité académique, des vérifications aux déférents échelons, afin d’assurer une qualité exceptionnelle de traduction.

Support technique:
Une forte capacité de l’assistance de la traduction de l’ordinateur, une réserve de vocabulaire professionnelle aide à la professionnalisation de la traduction des dossiers, une forte capacité de la correction de la grammaire assure la fidélité de la grammaire dans les dossiers à traduire, la fonction de la correction de vocabulaire, et la fonction de la retouche des locutions sont la base technologique de notre centre de traduction.